蓝云豫剧网

中国戏曲字音的艺术特点有哪些

  

 

  汉字读音是一种艺术,我们要从艺术的角度来分析它的特点,否则就会出现很多无法解决的问题。上面提到的“鹤”这个词的各种读音引起了人们的思考。在戏曲表演中,经常听到这种发音在字典中找不到,也不是简单的方言,但在歌剧界是公认的。这些由构形原理形成的字音具有一定的艺术特色。 第一,音色的特点。戏曲有一个很大的分类,即声腔分类。在古代,益阳、昆山、海盐、余姚有四种曲调。明清以后,又出现了新的曲调,如梆子等。每一种声音都有自己的曲调风格和系统。音韵学是声调的系统化,声调来源于“四边形的声音”,与字的读音、声调密切相关。《中原旋律》北歌《四块玉》,原是“彩扇歌清楼饮”,而歌者歌“青”则是“清”,谓此词为宣其音,而抑其声,故改称“买笑金包头锦”,音非其名。这里的“正音”指的是调(阴阳),而上面的“南曲中,惟武音正”,则是将“正”的“武音”与乐音、字音结合起来。如果我们称原音为源音,称与源音相关的局部音为源音,那么空腔和源音本质上是相同的。腔被其他戏剧吸收后,会随着戏剧的语言语调进行改造,但腔的风格是比较稳定的。因此,戏曲声音在交流中并没有完全被所吸收的音乐所同化,而是形成了自己的体系。这种体腔系统是音源现象。声腔源音现象的应用价值有待进一步研究,但显然,声腔源音现象是中国戏曲语音的艺术特征。 第二,戏剧的特点。戏剧的口白与戏剧诞生地和流行地的方言有关,这是一种共识。因此,方言成了该剧的一大特色。我们通常把这种戏韵体系称为戏白,具体称“有些白”,如“京剧韵白”、“温州乱戏白”、“越剧白”、“昆白”等。一种戏白不一定只有一种戏用,有的也有同一地区的几种戏用在一起,如温州乱戏白就是温州昆剧、瓯剧、荷剧等几种戏用在一起。还有一种戏曲是两种戏曲白都用的,比如京剧,它有两种戏曲白和北京白。由于流行地区的不同、剧团和流派的不同,有些戏曲有内部的差异。例如,由于受到上海声音的影响,上海越剧团的口音与浙江越剧团略有不同。在一些戏剧中,由于流行程度和起源的不同,新口音取代了旧口音。但这些情况不会改变戏剧角色类型的规律。戏曲语言的方调主要是指元音与辅音之间音质的差异,声调类型和声调值的差异。在声韵的协调和韵脚的分类上,以中州韵脚(包括洪武正韵)为主。由于方音与中州韵的音质差异,也影响了特定斋白的音节协调。同一字的音节长度在不同的斋白中可能不同。有些发音实际上只是中州韵的近似值。比如苏昆白的《尤侯》押韵,大部分演员念的都是当地的发音,和《中原押韵》只有相似之处。越剧的一些音韵与中原的音韵有相似之处。这种在戏曲艺术中相似的声音现象被称为“相互判断”的声音。我们认为这是一个特殊的音位问题。这一现象与外语翻译中的名词音译现象类似。但戏曲语言双方的关系是字词同源关系,音译关系是字词异源关系。